Jemanden „nhoo“ zu nennen, ist nicht liebenswert, besonders bei der Arbeit

Wir haben gehört, wie Menschen ihre Frustration darüber zum Ausdruck brachten, bei der Arbeit als „Mädchen“ bezeichnet zu werden, zusammen mit vielen anderen Mikroaggressionen am Arbeitsplatz in Bezug auf Rasse, Alter und Geschlecht in den letzten Jahren. Inzwischen sind die Menschen in der thailändischen Sprache auch frustriert über ein ähnliches, aber kompliziertes kulturelles Problem, das „nhoo“ (หนู), wörtlich „Maus“, genannt wird.

Wir haben gehört, wie Menschen ihre Frustration darüber zum Ausdruck brachten, bei der Arbeit als „Mädchen“ bezeichnet zu werden, zusammen mit vielen anderen Mikroaggressionen am Arbeitsplatz in Bezug auf Rasse, Alter und Geschlecht in den letzten Jahren.
Inzwischen sind die Menschen in der thailändischen Sprache auch frustriert über ein ähnliches, aber kompliziertes kulturelles Problem, das „nhoo“ (หนู), wörtlich „Maus“, genannt wird.