Preah Vihear oder Phra Viharn?

Die Außenminister beider Länder trafen sich, um weitere Kämpfe am Tempel zu vermeiden.

Allerdings konnte man sich nicht auf eine gemeinsame Bezeichnung für den Tempel einigen. Die Khmer nennen den Tempel „Preah Vihear“, das ist auch die internationale Schreibweise für den Tempel. Die Thais nennen den Tempel aber „Phra Viharn“ und verlangten diese Schreibweise in mit Kambodscha zu schließenden Abkommen.

Doch Kambodscha besteht auf „Preah Vihear“ und argumentiert, dies sei der internationale Name und verwies auf die Entscheidung des Internationalen Gerichtshofes von 1962, in der auch von „Preah Vihear“ die Rede ist.

Die Thais wollen dies so aber nicht akzeptieren und schlugen vor, den Tempel „Preah Vihear/Phra Viharn“ zu nennen. Das lehnten die Kambodschaner ab.

In offiziellen Statements auf thailändischer Seite wurde „Preah Vihear“ zuletzt am 8. August benutzt. Seitdem ist nur noch von „Phra Viharn“ die Rede.

Der thailändische Außenminister berät nun mit dem Parlament über die weiteren Schritte. Wenn Thailand nicht nachgibt, was den Namen des Tempels anbelangt, könnten die Verhandlungen mit Kambodscha gefährdet sein. bbc, tn, AP