„Ai Kwai!!!“ Wörtlich übersetzt „ Du Büffel“ , wie in „Du Idiot“, ist eine der häufigsten Beleidigungen in der thailändischen Sprache. Angesichts einer kürzlichen Kontroverse, in der der ständige Sekretär des thailändischen Innenministeriums seinen Untergebenen „so dumm wie ein Büffel“ nannte, haben wir uns jemals gefragt, warum wir einen Büffel verwenden müssen, um die Dummheit der Menschen zu bezeichnen, und nicht andere Tiere?

„Du Büffel!“ Wie dieses Tier auf Thai zu einer Beleidigung wurde

BANGKOK. „Ai Kwai!!!“ Wörtlich übersetzt „ Du Büffel“ , wie in „Du Idiot“, ist eine der häufigsten Beleidigungen in der thailändischen Sprache.

Angesichts einer kürzlichen Kontroverse, in der der ständige Sekretär des thailändischen Innenministeriums seinen Untergebenen „so dumm wie ein Büffel“ nannte, haben wir uns jemals gefragt, warum wir einen Büffel verwenden müssen, um die Dummheit der Menschen zu bezeichnen, und nicht andere Tiere?

– Bedeutung ein „ Büffel“ zu sein-

Büffel waren schon immer Teil der Lebensgrundlage der Thailänder, besonders in ländlichen Gebieten, wo die Landwirtschaft die dominierende Industrie ist. Als „ Büffel “ bezeichnet zu werden, wird von vielen Thais jedoch als sehr anstößig empfunden , fast so extrem wie als „Waran“ bezeichnet zu werden, was dem Abwurf einer F-Bombe gleichkommt.

Laut einem Artikel des Ministeriums für Kulturförderung werden Büffel als große Tiere beschrieben, die sich Menschen nicht widersetzen , wenn sie zum Pflügen von Reisfeldern verwendet oder von ihrem Besitzer herumgeschleift werden.

Daher werden Büffel oft mit Menschen verglichen, die unterwürfig den Befehlen anderer Menschen folgen, oft hinters Licht geführt oder ausgenutzt werden. Auch wenn Büffel als freundlich und loyal zu Menschen beschrieben werden können, die unermüdlich für ihre Besitzer arbeiten, wird dieses Verhalten von Menschen als dumm angesehen.

Im allgemeinen Kontext würden die Leute andere einfach einen Büffel nennen, nur um anzuzeigen, dass sie dumm sind. Das kann in jeder Situation passieren, sei es, weil man in der Schule nicht gut ist, dumme Fehler macht oder weil man nicht versteht, worüber die Leute reden.

Diese abfälligen Anspielungen werden oft in thailändischen Dramen und Liedern verwendet, meist im Zusammenhang damit, von Ihrem Geliebten betrogen oder von einem Ihrer vertrauenswürdigen Verbündeten betrogen zu werden, als ob sie Ihnen satirisch Büffelhörner aufsetzen würden .

Die meisten Ausländer, wenn sie zum ersten Mal nach Thailand kommen , verstehen wahrscheinlich nicht , warum wir einen Büffel benutzen, um auf die Dummheit der Menschen hinzuweisen .

Der berühmte Englischlehrer in Thailand, Adam Bradshaw, veröffentlichte vor vielen Jahren ein Video, in dem er seine Erfahrung beschrieb, wie er versuchte, darüber nachzudenken, was die Beleidigung wirklich bedeutete. In dem Video sagte er, er habe sich immer gefragt, ob es bedeutet, ein Büffel zu sein, faul, schmutzig oder einfach nur einen größeren Körperbau zu haben.

 

„Ai Kwai!!!“ Wörtlich übersetzt „ Du Büffel“ , wie in „Du Idiot“, ist eine der häufigsten Beleidigungen in der thailändischen Sprache. Angesichts einer kürzlichen Kontroverse, in der der ständige Sekretär des thailändischen Innenministeriums seinen Untergebenen „so dumm wie ein Büffel“ nannte, haben wir uns jemals gefragt, warum wir einen Büffel verwenden müssen, um die Dummheit der Menschen zu bezeichnen, und nicht andere Tiere?
„Ai Kwai!!!“ Wörtlich übersetzt „ Du Büffel“ , wie in „Du Idiot“, ist eine der häufigsten Beleidigungen in der thailändischen Sprache.
Angesichts einer kürzlichen Kontroverse, in der der ständige Sekretär des thailändischen Innenministeriums seinen Untergebenen „so dumm wie ein Büffel“ nannte, haben wir uns jemals gefragt, warum wir einen Büffel verwenden müssen, um die Dummheit der Menschen zu bezeichnen, und nicht andere Tiere?

 

-Dumm wie ein Büffel-

Kürzlich ging ein Video viral, in dem der Staatssekretär des Innenministeriums seinen Untergebenen beschuldigte, so dumm wie ein Büffel zu sein . Dies hat viel Kritik für sein unhöfliches und herablassendes Verhalten auf sich gezogen , obwohl er eine so hohe Position im Ministerium innehat.

In diesem Video befragte der Staatssekretär, Suttipong Juljarern, seine Untergebenen nach Terminologie in der Wirtschaft, worauf sie mit „Nachfrage und Angebot“ antworteten. Dann kicherte er und fragte sie, wo sie ihren Abschluss gemacht hätten.

Der Untergebene sagte ihm, dass er einen Abschluss in Politikwissenschaften von der Chulalongkorn Universität gemacht habe, anscheinend der gleichen Universität , die Suttipong sowohl für das Grundstudium als auch für das Aufbaustudium besuchte. Dann antwortete er: „Wie konntest du so dumm wie ein Büffel sein“, bevor er mit seinem eigenen Wissen angab (und später selbst einen Fehler machte).

Suttipong entschuldigte sich anschließend für sein Verhalten auf Facebook. Seine Entschuldigung schien niemanden zufrieden zu stellen, da er sich weiterhin dafür entschuldigte, dass er im „Luk-Thung Stil“ sei, der oft laut und manchmal barsch mit seinen Kollegen spricht . Schlimmer noch, er behauptete, er würde nur necken.

Viele Leute hielten den Ausdruck „so dumm wie ein Büffel“ für den anstößigsten Teil dieses speziellen Gesprächs, abgesehen davon , dass er den Bildungshintergrund seiner Untergebenen verunglimpfte.

Die Studentenvereinigung für Politikwissenschaften der Chulalongkorn Universität, der Alumni-Verein , dessen Präsident Suttipong ist, gab eine Erklärung ab, in der er seine Handlungen verurteilte, die als diskriminierend, menschenverachtend und als Ausdruck seiner Präferenz für Dienstalter und Autoritarismus angesehen wurden.

Der prominente politische Aktivist Srisuwan Janya reichte ebenfalls eine Beschwerde beim Innenminister ein und forderte eine Untersuchung des Fehlverhaltens des ständigen Sekretärs, wobei er erklärte, dass seine Entschuldigung für seine Handlungen inakzeptabel sei. Bisher gab es keine Stellungnahme des Ministers.

Move Forward Parteimitglied Wiroj Lakkhanaadisorn verurteilte das Vorgehen des Staatssekretärs auf Twitter. Sein Tweet lässt sich wie folgt übersetzen: „Da der Staatssekretär abfällige Ausdrücke verwendet, um die Würde und Bildung seiner Untergebenen zu erniedrigen, sollte der Innenminister Fragen des Volkes und der Ministerialbeamten beantworten , ob diese Art von Person dazu geeignet ist, ein ständiger Sekretär zu sein. ”

-Sollten wir jemals jemanden einen Büffel nennen?-

Die offensichtliche Antwort ist ein NEIN. Niemand wird gerne als Büffel oder irgendeine andere Tierart bezeichnet, die anstößige Konnotationen hat. Wenn Sie jemanden beleidigen, indem Sie ihn einen Büffel nennen, können Sie nach thailändischem Recht tatsächlich in Schwierigkeiten geraten (insbesondere, wenn das Opfer Sie wirklich verklagen möchte).

„You buffalo“ oder „Ee-Kwai“ gehört zu den 17 abfälligen Begriffen nach Abschnitt 393 des Zivil- und Strafgesetzbuchs, deren Benutzer mit einem Monat Gefängnis und / oder einer Geldstrafe von höchstens 10.000 Baht belegt werden können. Denn diese Begriffe sollen profan sein und eine Demütigung hervorrufen.

Trotzdem hat der Vorfall vielen von uns bereits eine wichtige Lehre gegeben; wir sollten Menschen mit Respekt begegnen , unabhängig von ihrer Bildung, ihrem Wissen und ihrer Erfahrung. Eine leitende Position bei der Arbeit zu haben, bedeutet nicht , dass Sie das Recht haben , mit anderen Menschen schlecht zu reden.

Um es einfach zu halten, wenn Sie jemanden dumm nennen, werden Sie niemals schlauer aussehen.

 

  • Quelle: Thai PBS World